diff options
author | lonkaars <loek@pipeframe.xyz> | 2022-12-26 19:23:04 +0100 |
---|---|---|
committer | lonkaars <loek@pipeframe.xyz> | 2022-12-26 19:23:04 +0100 |
commit | 93afc359eab4637e4a63fb237885db6ce274a860 (patch) | |
tree | 3f389dbeb5c242e99069f3fbd82b6d82a4ce7629 | |
parent | cb8fdd17ba7539174f811f8e622c2969504bd135 (diff) |
add readme
-rw-r--r-- | readme.md | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/readme.md b/readme.md new file mode 100644 index 0000000..bcad401 --- /dev/null +++ b/readme.md @@ -0,0 +1,52 @@ +# anki sentence mining template + +work in progress + +## example + +### input + +|Field|Value| +|-|-| +|Complete sentence|`[家](うち)の{主}(あるじ)を*なめるなよ*…`| +|Target word reading|`舐める【なめる】`| +|Target word translation|`To underestimate`| +|Complete sentence translation|`Don't underestimate the master of the house...`| + +### front + +<div class="card front" align="center" style="border: solid 2px gray; padding: 10px;"> +<span class="sentence parsed">家の<ruby>主<rt class="visible">あるじ</rt></ruby>を<b>なめるなよ</b>…</span> +</div> + +### back + +<div class="card back" align="center" style="border: solid 2px gray; padding: 10px;"> +<span class="sentence parsed"><ruby>家<rt class="hidden">うち</rt></ruby>の<ruby>主<rt class="visible">あるじ</rt></ruby>を<b>なめるなよ</b>…</span> +<hr class="split"> +<span class="target-word-reading">舐める【なめる】</span><br> +<span class="target-word-translation">To underestimate</span><br> +<span class="sentence-translation">Don't underestimate the master of the house...</span> +</div> + +## set-up + +i don't know how to create a teplate deck (if that's even a thing), so these +are instructions to apply to an empty deck. + +1. run `make` to generate files +2. Under Tools > Manage note types > (note type here) > Fields, make sure the + following fields exist (might be case-sensitive): + | |name|description| + |-|----|-----------| + |1|Complete sentence|Complete sentence with furigana and target word in bold| + |2|Target word reading|Dictionary reading of word (with word type)| + |3|Target word translation|(In context) translation of target word| + |4|Complete sentence translation|Complete sentence translation| +3. In the 'Browse' view, click on Cards... (you might need to create a + temporary card in a deck) and paste the contents of front-template.html and + back-template.html in the front template and back template of the card type. + Make sure the Styling tab doesn't contain any code as this will override the + built-in styles. +4. Profit + |