aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--README.md45
1 files changed, 37 insertions, 8 deletions
diff --git a/README.md b/README.md
index 3acd75ca..090d11cb 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -68,14 +68,15 @@ Yomichan provides advanced features not available in other browser-based diction
## Custom Dictionaries ##
Yomichan supports the use of custom dictionaries including the esoteric but popular
-[EPWING](https://ja.wikipedia.org/wiki/EPWING) format. These dictionaries are often sought after by language learners
-for their correctness and excellent coverage of the Japanese language.
+[EPWING](https://ja.wikipedia.org/wiki/EPWING) format. They were often utilized in portable electronic dictionaries
+similar to the ones pictured below. These dictionaries are often sought after by language learners for their correctness
+and excellent coverage of the Japanese language.
Unfortunately, as most of the dictionaries released in this format are proprietary I am unable to bundle them with
Yomichan. You will need to procure these dictionaries yourself and import them with [Yomichan
Import](https://foosoft.net/projects/yomichan-import). Please see the project page for additional details.
-[![Pocket dictionaries](https://foosoft.net/projects/yomichan/img/dictionary-thumb.png)](https://foosoft.net/projects/yomichan/img/dictionary.jpg)
+[![Pocket EPWING dictionaries](https://foosoft.net/projects/yomichan/img/dictionary-thumb.png)](https://foosoft.net/projects/yomichan/img/dictionary.jpg)
## Anki Integration ##
@@ -88,7 +89,9 @@ Please see the respective project page for more information about how to set up
Before flashcards can be automatically created, you must configure the templates used to create term and/or Kanji notes.
If you are unfamiliar with Anki deck and model management, this would be a good time to reference the [Anki
Manual](http://ankisrs.net/docs/manual.html). In short, you must specify what information should be included in the
-flashcards that Yomichan creates through AnkiConnect. This can be accomplished with the following steps:
+flashcards that Yomichan creates through AnkiConnect.
+
+Flashcard fields can be configured with the following steps:
1. Open the Yomichan options page and scroll down to the section labeled *Anki Options*.
2. Tick the checkbox labeled *Enable Anki integration* (Anki must be running with [AnkiConnect](https://foosoft.net/projects/anki-connect) installed).
@@ -121,6 +124,12 @@ flashcards that Yomichan creates through AnkiConnect. This can be accomplished w
`{onyomi}` | Onyomi (Chinese reading) for the Kanji expressed as Hiragana.
`{url}` | Address of the web page in which the Kanji appeared in.
+When creating your model for Yomichan, *please make sure that you pick a unique field to be first*; fields that will
+contain `{expression}` or `{character}` are ideal candidates. Anki does not require duplicate flashcards to be added to
+a deck and uses the first field in the model to check for duplicates. If, for example, you have `{reading}` configured
+to be the first field in your model and already have <ruby>橋<rt>はし</rt></ruby> in your deck, you will not be able to
+create a flashcard for <ruby>箸<rt>はし</rt></ruby>, because they share the same reading.
+
### Flashcard Creation ###
Once Yomichan is configured, it becomes trivial to create new flashcards with a single click. You will see the following
@@ -129,10 +138,11 @@ icons next to term definitions.
* Clicking ![](https://foosoft.net/projects/yomichan/img/button-add-expression.png) adds the current expression as Kanji (e.g. 食べる).
* Clicking ![](https://foosoft.net/projects/yomichan/img/button-add-reading.png) adds the current expression as Hiragana or Katakana (e.g. たべる).
-These icons will appear grayed out if a flashcard cannot be created for the current definition (it already exists in the
-deck, for example). If all of the buttons appear grayed out then you should double-check your deck and model
-configuration settings (see the Flashcard Configuration section above). If no icons appear at all, please make sure that
-Anki is running in the background.
+Below are some troubleshooting tips you can try if you are unable to create new flashcards:
+
+* Individual icons will appear grayed out if a flashcard cannot be created for the current definition (e.g. it already exists in the deck).
+* If all of the buttons appear grayed out then you should double-check your deck and model configuration settings.
+* If no icons appear at all, please make sure that Anki is running in the background and that [AnkiConnect](https://foosoft.net/projects/anki-connect) has been installed.
## Frequently Asked Questions ##
@@ -149,6 +159,25 @@ Anki is running in the background.
checkbox for Yomichan on the Chrome extensions page. Due to restrictions placed on browser extensions by Chrome, it
will likely never be possible to use Yomichan with PDF files.
+* **Is it possible to delete individual dictionaries without resetting the database?**
+
+ Although it is technically possible to purge specific dictionaries, due to the limitations of the underlying
+ database system, this process is *extremely* slow. For example, it can take up to ten minutes to delete a term
+ dictionary of moderate size! Instead of including a borderline unusable feature in Yomichan, I disabled dictionary
+ deletion entirely.
+
+* **Why doesn't Yomichan work after being removed and reinstalled on Firefox?**
+
+ Uninstalling Yomichan on Firefox may sometimes leave the dictionary database in an undefined state. Although most of
+ the data has been deleted, the metadata describing it appears unchanged. This can make it look like you have
+ dictionaries installed when you actually do not. Purge the database and reimport your dictionaries to fix this
+ problem.
+
+* **Why aren't EPWING dictionaries bundled with Yomichan?**
+
+ The vast majority of EPWING dictionaries are proprietary, so unfortunately I am unable to legally include them in
+ this extension for copyright reasons.
+
* **When are you going to add support for $MYLANGUAGE?**
Developing Yomichan required a significant understanding of Japanese sentence structure and grammar. I presently